Trobarem a faltar el teu somriure
diu que ens deixes, te'n vas lluny d'aquí
però el record de la vall on vas viure
no l'esborra la pols del camí.
El teu front duu la llum de l'albada,
ja no el solquen dolors ni treballs
i el vestit amarat de rosada
és vermell com el riu de la vall.
Quan arribis a dalt la carena
mira el riu i la vall que has deixat
i aquest cor que ara et guarda la pena,
tant amarga del teu comiat.
diu que ens deixes, te'n vas lluny d'aquí
però el record de la vall on vas viure
no l'esborra la pols del camí.
El teu front duu la llum de l'albada,
ja no el solquen dolors ni treballs
i el vestit amarat de rosada
és vermell com el riu de la vall.
Quan arribis a dalt la carena
mira el riu i la vall que has deixat
i aquest cor que ara et guarda la pena,
tant amarga del teu comiat.
Red River Valley (1961) Cançó Espiritual Negra
Traducció al Català - Joan Soler i Amigó
Traducció al Català - Joan Soler i Amigó
1 comentari:
"Blogs are thw way the world learns geography."
-- Samarra Semanczyk (1984-)
Publica un comentari a l'entrada